maandag 11 januari 2021

Sonnet 'De dief' uit nieuw manuscript.


Beticht mij eens en nog heb ik jou lief.

Zeg hen dat ik jouw schoonheid stal

Om mijn vers te spijzen, maar bovenal

Om ieder te vertellen: Zij is de dief.

 

Zij stal van zomer zijn zwoele pracht

En ze heeft zich een gewaad aangemeten

Dat nieuw is in staat en onversleten

Weerzaam is als de winter haar wacht.

 

Zo ook is haar lijfje van zeldzame natuur,

Rank en bestand tegen het rovende uur

En uitmuntend bewaard als gestolen goed.

 

Terwijl ik je schoonheid, je prille leven

Slechts gebruik om mijn vers klank te geven,

Maakt mij geen dief, daar ik jou nu vergoed.

14 opmerkingen:

  1. Prachtig ! De Dichter zal nooit zijn zoektocht naar zijn eeuwig geliefde staken en uit zijn verlangens in de ontroerende bewoordingen van dit sonnet.
    Proficiat .

    BeantwoordenVerwijderen
  2. De dief zal vast haar reden hebben..............

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Jazeker Rob! Ze was op zoek naar iets............maar kon het helaas niet vinden..........

      Verwijderen
  3. Don't find her and lose you.
    Find you to find her.....

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Toch prachtig wat een sonnet kan teweegbrengen, vragen, dromen, weemoed en verlangens en ook een nostalgie die de sterrenstof welke liefde is doet stralen.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Jammer genoeg niet, enkel een deemoedig en nederig genieter van deze kunst. ps. bedankt voor het compliment.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Tja...helaas........als degene de 'dief' had begrepen, was het heel anders gelopen.............

      Verwijderen
  6. ' The truth is rarely pure and never simple'. :-)
    O. Wilde

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. 'Aangeraakt door de liefde, wordt iedereen een dichter'..... Plato

      Verwijderen

Plaats reactie